RE: Homosexuals And Their Private Business- An Open Letter To Subramanian Swamy

Standard

BJP leader Subramanian Swamy said that homosexuals should conduct their business in private and not flaunt it.


Well, fuck that. (Please don’t pardon my French; I couldn’t care less)

The thing is, Mr Swamy, we are people. We are humans, we are people, and we will be treated as such. We are not second-class and we won’t be treated like we are.

Heterosexuals- people like yourself, Mr Swamy- can ‘flaunt’ their relationship in public (whether they can do so safely is a whole other conversation). They fit into your neat little boxes and therefore they have a place in your idea of India. People like me, and others I know and love, don’t.

I do not fit into any box, not even the one marked ‘homosexual’. My poetry handle describes me as Not interested in being polite or heterosexual. I’m not like you, Mr Swamy, and that’s one thing I will always be grateful for.

No, I’m not talking about your sexuality, because it’s not worth talking about. Although you seem to think that it (or the difference from it) is. I’m talking about your personality.

Mr Swamy, you have a great deal of personality. I wouldn’t dream of denying that. You have forceful views, which I’ve found I almost always disagree with; you are annoyingly articulate, which forces me to confront the fact that fundamentalists are not always uneducated people who don’t know any better. You are cantankerous, which would be deeply amusing if you were less of a bigot and more like the crotchety old grandfather that everyone loves. You know how to use social media, a rare feat in a man of your age, and I can respect that you’re (somewhat) willing to move with the times.

Now, read that again.

Your sexuality means nothing to me, Mr Swamy. It doesn’t factor into my views of you- were you gay, aromantic and/or genderqueer , I would still find your politics divisive, still disagree with you, and still admit your personality. Although, admittedly, I would have thought you traitorous as well, or perhaps pitied you.

But my point is, your heterosexuality doesn’t inform my opinion of you. And mine shouldn’t inform yours either. Because I’m more than my gender or sexuality. I’m a student. A history honours graduate from DU. Almost an English MA. A curly-haired woman. A poet, dancer, writer, dreamer, and many other interesting and uninteresting things. I’m a liberal, politically speaking. You can hate me for that. But what’s the point in hating me because of whom I might or might not sleep with? I wouldn’t dislike your sexual partner of choice because she chose to sleep with a man (also, I’m a #wokefeminist who doesn’t believe in judging a woman’s sexual choices, thankyouverymuch)

Frankly, Mr Swamy, you’re a disgusting old homophobe. Now, normally, I respect people’s phobias. But you’re not afraid; you’re just an asshole. Please, disapprove of me for saying that. However true, it’s very rude and I too would take offence.

One of the tools of poets is anaphora- repetition. I will employ it now:

I am human and I will be treated as such. I am an individual with rights, and I will be treated as such. I am an Indian citizen and I will be treated as such.

How dare you tell me to hide my love, my affection, because you think it’s wrong? How dare you, when the theatres are chock-full of of DDLJs and Humpty Sharmas and every sodding version of Romeo and Juliet that Bollywood has ever dreamt up? The state has no say in who its citizens love, Mr Swamy, and neither do you.

I don’t need your permission to love whom I choose, to hold his or her hand in public. Gay bars are safe spaces that we need because of people like you. And frankly, they’re just fun. AIDS can spread in ways that are not anal sex. Instead of policing people’s private lives, focus on funding the search for a cure. It’ll be a much better use of your time than flippantly reducing human beings to second-class citizens because they don’t happen to be straight OR male OR rabid religious fundamentalist dirtbags.

In sum, Mr Swamy, you want us to not flaunt our ‘business’?

Well, fuck that.

Regards,
Malavika Subramanyan.


People who are not like you do not need your permission to live.


Advertisements

S***

Standard

“They… they’re saying you’re such a slut…”

I was thirteen, and the above line was murmured to me by my then-best friend, whom I’ve rather lost touch with and I hope is doing well. At thirteen, I wasn’t very shocked; not because I’d heard worse, but because I didn’t know what it meant.

“Papa, what’s a slut?”

“It’s a sexually promiscuous woman.”

Well, I didn’t know what ‘promiscuous’ meant either, but rather than talk more during a tense CSK match, I sought out the next best source- a dictionary.

In the columns of the gigantic, moth-eaten Webster’s Encyclopedic Dictionary Of The English Language, I found that I’d been termed someone who has sex with any man who asked. Please don’t run for the dictionary; that’s not how it’s phrased, but my copy’s halfway around the world.

Which, I reasoned, was rather ridiculous, because we were thirteen; who wanted to have sex anyway? It sounded like an uncomfortable business.

(It had been the late Khushwant Singh who had contributed greatly to my sexual education. I don’t recommend it)

That’s not to say it didn’t sting, of course; which teenager doesn’t dread being gossiped about? On the other hand, a whole new world of insults now opened up before my slightly-shocked eyes, although it took three years for me to actually use any. When I did, though, it was to a boy: with the air of someone delivering her coup de grace, I informed one of my classmates that he was, in fact, a man-whore.

“You should say gigolo.” He replied. I was late to the party, it seemed, and not fashionably.

You might wonder why I’m writing this now. And yes, while there’s a part of me that’s gleefully typing up words like sex, whore, gigolo, for all and sundry, I still feel something like a bee-sting when I type the word slut.

There it is again.

That’s one word I try not to use. It may have slipped out at some point over the years, but I try. There’s something particularly filthy about it- and even, I feel, something maliciously female. I can now easily call a man a whore without tacking the ‘man’ to it, but slut always seems so pointedly female.

Slut-shaming. I hate the term. I hate the practice. I hate the casualness of it, how easy it is when the target is a ‘she’.

A sexually promiscuous woman. But a man is just a playboy. A Man.

This isn’t a rant against slut-shaming; honestly, I don’t quite know what this is, even. I don’t often dislike words in and of themselves- even stuff I’ve made my peace with. But slut is one thing I’ve never been able to find middle-ground with. Maybe it’s personal. Maybe society’s ease with it. I don’t really know.

At any rate, it’s a good word to dislike.

Day 1: Migration

Standard

Jaipur has a strange complacency: I won’t call it deadness. Ambivalence, maybe. Benignly uninterested in my return. I feel almost anonymous here.

I wonder what it would be like to live here, to move here with no previous roots or affiliations, from my Delhi of curves and edges to the sand and harsh(er) sun and the hardened belligerence of old Jaipur.What it might be like to live, every day, in a place consistently alien, to see myself reflected back as ‘different’, as a bit ‘other’; to walk on sands that shift under my strange feet.

Would I feel what Sholeh Wolpé felt, flying a thousand feet over her country (that once was hers)? “The word ‘belonging’ has ‘longing’ in it”, she said, and I sighed. She found her Iran in her own heart; years of yearning and searching and writing, she said, has led her back to her own soul. I think it must have been a beautiful journey. It must have hurt a great deal, to sound so beautiful in her words.

Imagine a girl growing up and becoming the ‘other’ in the only place she’s ever seen; she’s the ‘other’ before she’s fourteen, she’s the ‘other’ among people she’s always known. Iran was poured into Lila Zanganeh from her parents and aunts; growing up in Paris, she brimmed with memories of a place she’d never seen. She’s French, but not; she’s not Iranian, but she is; she speaks English that Nabokov taught her, she reads Nabokov that her mother read to her. He speaks to her like no one else, that strange man who thought in Russian and spoke in French and wrote in English and Lila thinks he lied about speaking German badly, but I don’t know about that.

I have questions, more questions- about how to own languages when I have only two, and neither was mine before I was born. I want to know if English can be mine the way Iranian is Sholeh’s. I want to know if there is a space for me, not in life, but in literature.